
Kadila: Culturas E Ambientes (Diálogos Brasil-Angola)
- Ciências Sociais
- 5 Visualizações
- Nenhum Comentário

Link Quebrado?
Caso o link não esteja funcionando comente abaixo e tentaremos localizar um novo link para este livro.

Kadila, nome escolhido para o projeto, é uma palavra do quicongo que quer dizer ser ou coisa que traz boa sorte, felicidade, amuleto. A boa sorte coaduna-se com as adversidades enfrentadas na árdua vida dos pastores transumantes do deserto que nos acompanham neste projeto e com quem muito aprendemos e ainda queremos aprender.
A transumância tem sido definida como um fenômeno social que abrange uma vasta multiplicidade de fluxos que integram a experiência migratória, a vida produtiva e comunal no Deserto do Namibe. Nossa intenção inclui, além do interesse pela transumância e mobilidade humana que caracterizam as diásporas contemporâneas em termos antropológicos, históricos, geográficos, linguísticos e literários, a consolidação de diálogos inter e multidisciplinares fundadores de novas questões nas Ciências Humanas. Essas novas questões apenas começam a se esboçar nos capítulos deste livro, em forma de temas transversais que permitem conhecer a história e a formação cultural e política de Angola.Caso o link não esteja funcionando comente abaixo e tentaremos localizar um novo link para este livro.

Caso o link não esteja funcionando comente abaixo e tentaremos localizar um novo link para este livro.