Soltando A Imaginação

Soltando A Imaginação: Lendas E Contos Infantis - O audiolivro contém nove lendas e contos voltados para o público infantil, que foram traduzidos do inglês para o português e, posteriormente, adaptados para audiolivro.


As histórias selecionadas são as seguintes: contos de Hans Christian Andersen: “O linho”, “O porcofrinho”, “O pião e a bola”, “Sobre o que escrever?”; um conto de Oscar Wilde: “O gigante egoísta”; dois contos de Beatrix Potter: “A história de Peter Coelho”, e “A história de dois ratinhos travessos”; e duas lendas de autoria desconhecida: “Askeladden e o Troll que comeu demais”, e “Em busca da galinha Perdida”.

Os contos foram traduzidos por pesquisadores do Grupo de Pesquisa Tradução, Processos de Criação e Mídias Sonoras (PRO .SOM), coordenado pela Prof.ª Dr.ª Sílvia Maria Guerra Anastácio e tendo como vice-coordenadora a Prof.ª Dr.ª Marlene Holzhausen, organizadoras deste audiolivro.
O Projeto tem como objetivo enriquecer o mercado de mídias sonoras com audiolivros produzidos a partir da publicação de obras literárias traduzidas para o português.
Este audiolivro encontra-se acessível em diversos formatos: além da versão impressa, contém também uma versão interpretada por atores e outra em MECDaisy, uma leitura “branca” preparada especialmente para os deficientes visuais.

ebook + audios

 

Links para Download

Link Quebrado?

Caso o link não esteja funcionando comente abaixo e tentaremos localizar um novo link para este livro.

Deixe seu comentário

Mais Lidos

Blog

Soltando A Imaginação

Soltando A Imaginação: Lendas E Contos Infantis – O audiolivro contém nove lendas e contos voltados para o público infantil, que foram traduzidos do inglês para o português e, posteriormente, adaptados para audiolivro.
As histórias selecionadas são as seguintes: contos de Hans Christian Andersen: “O linho”, “O porcofrinho”, “O pião e a bola”, “Sobre o que escrever?”; um conto de Oscar Wilde: “O gigante egoísta”; dois contos de Beatrix Potter: “A história de Peter Coelho”, e “A história de dois ratinhos travessos”; e duas lendas de autoria desconhecida: “Askeladden e o Troll que comeu demais”, e “Em busca da galinha Perdida”.

Os contos foram traduzidos por pesquisadores do Grupo de Pesquisa Tradução, Processos de Criação e Mídias Sonoras (PRO .SOM), coordenado pela Prof.ª Dr.ª Sílvia Maria Guerra Anastácio e tendo como vice-coordenadora a Prof.ª Dr.ª Marlene Holzhausen, organizadoras deste audiolivro.
O Projeto tem como objetivo enriquecer o mercado de mídias sonoras com audiolivros produzidos a partir da publicação de obras literárias traduzidas para o português.
Este audiolivro encontra-se acessível em diversos formatos: além da versão impressa, contém também uma versão interpretada por atores e outra em MECDaisy, uma leitura “branca” preparada especialmente para os deficientes visuais.

ebook + audios

 

https://livrandante.com.br/produto/camisa-o-livro-e-fantasia/

Link Quebrado?

Caso o link não esteja funcionando comente abaixo e tentaremos localizar um novo link para este livro.

Deixe seu comentário

Pesquisar

Mais Lidos

Blog